Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Модератор форума: Mary, Kazy  
Dark Wonderland » Wonderland » По ту сторону зеркала » Wiki-сайт по Алисе
Wiki-сайт по Алисе
WhiteKnightДата: Воскресенье, 2011-06-26, 1:33 PM | Сообщение # 1
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
http://alice.wikia.com Только сегодня откопал. Тут есть инфа по Алисе, Alice Madness Returns и всему с этим связанному.

_______________________________________
Переведенные статьи/Статьи, находящиеся в стадии перевода:
Элизабет Лидделл
Общая информация по играм
Кукольник
Безумный Шляпник
Червонная Дама
Чеширский Кот
Перечница
Механическая бомба
Зонтик
Стрижайший нож
Лошадка
Доктор Ангус Бамби
Труляля и Траляля
Герцогиня
Алиса Лидделл
Соня-Мышь
Мартовский Заяц
Дина
Черепах
 
ScarliteДата: Среда, 2011-07-06, 0:00 AM | Сообщение # 46
what happens now?
Группа: Пользователи
Сообщений: 394
Награды: 1
Статус: Offline
bormoglot, запили что-нибудь ещё про персонажей (Бамби не взял ещё?)
Нэшер, сейчас добавлю~


links | icon by mysteryof
 
bormoglotДата: Среда, 2011-07-06, 0:36 AM | Сообщение # 47
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Беру бамби, завтра будет


"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
KazyДата: Среда, 2011-07-06, 3:53 AM | Сообщение # 48
[~Tea Makes Me a Human~]
Группа: Пользователи
Сообщений: 2723
Награды: 6
Статус: Offline
Scarlite, оке, в асечку постучу :3

Quote (Scarlite)
алсо, по поводу Шляпника: перевод очень годный :3

Ах, сенкс *__* *moar лучей энтузиазма*

Quote (Scarlite)
а про "metal sticks in your eye" - это скорее всего ссылка на пословицу про "бревно в глазу", но я не помню точно этот диалог, так что могу и ошибаться

Возможно. Когда речь идет об обитателях СЧ ни в чем нельзя быть увереным XD

Беру Червонную Даму. Ждите.

P.S. Закрепила тему в разделе, как одну из главных.


Mad Hattress's Domain

Dollboy of Dollmaker for Dollhouse Domain ©

Как не лишиться головы в Dark Wonderland'е
 
KazyДата: Среда, 2011-07-06, 5:30 AM | Сообщение # 49
[~Tea Makes Me a Human~]
Группа: Пользователи
Сообщений: 2723
Награды: 6
Статус: Offline
Требуется помощь в переводе следующих цитат Королевы:
"What you claim not to know is merely what you've denied."

"You`d prefer the hot, stinking breath and unyeilding attention of a potent, unreasoning, unfeeling, hell raiser? I don`t think so."

"The whole truth you claim to seek eludes you, because you wont look at what`s around you!"

"Authority must be obeyed, or it must be overthrown!"


Mad Hattress's Domain

Dollboy of Dollmaker for Dollhouse Domain ©

Как не лишиться головы в Dark Wonderland'е
 
M@dHatterДата: Среда, 2011-07-06, 7:10 AM | Сообщение # 50
Часовщик
Группа: Пользователи
Сообщений: 591
Награды: 1
Статус: Offline
Quote (Kazy)
"Authority must be obeyed, or it must be overthrown!"

"Власти нужно подчиняться, либо её нужно низвергать!"



This life is full of random death and heaps of grief and shame.
So few are soothed by accident, you want someone to blame.
Fire, plague and strange disease. Drowned murdered or if you please.
A long fall down the basement stairs, normal expected, no one cares.


Сообщение отредактировал M@dHatter - Среда, 2011-07-06, 7:11 AM
 
duchessДата: Среда, 2011-07-06, 7:20 AM | Сообщение # 51
Chop off her head!
Группа: Пользователи
Сообщений: 174
Награды: 0
Статус: Offline
Прошу помощи в переводе фраз Чешира, я как поняла, это цитаты из первой части, которой у меня сейчас нет.
"Forgetting pain is convenient. Remembering it, agonizing. But recovering the truth is worth the suffering. And our Wonderland, though damaged, is safe in memory... for now."
"Different denotes neither bad nor good, but it certainly means 'not the same'. Find the Hatter, Alice. He knows more about 'different' than you."
"This Skool serves more than nasty lunches. Laboratories are especially fascinating if you can stand the vile stench."
"Only the insane equates pain with success."
"Meta-Essence is the life-force of Wonderland. That of your enemies is especially potent. Collect what you can. Use it wisely


Важно-неважно… неважно-важно… Какая разница?
 
KazyДата: Среда, 2011-07-06, 7:28 AM | Сообщение # 52
[~Tea Makes Me a Human~]
Группа: Пользователи
Сообщений: 2723
Награды: 6
Статус: Offline
Quote (duchess)
"Only the insane equates pain with success."

"Только безумец может измерять успех страданиями."

Quote (duchess)
"Meta-Essence is the life-force of Wonderland. That of your enemies is especially potent. Collect what you can. Use it wisely

"Мета-эссенции - живительная сила Страны Чудес. Это тайная мощь твоих врагов. Собирай все, которые сможешь и используй их с умом".

Quote (M@dHatter)
"Власти нужно подчиняться, либо её нужно низвергать!"

Спасибо))

duchess, а вообще вот, на всякий пожарный


Mad Hattress's Domain

Dollboy of Dollmaker for Dollhouse Domain ©

Как не лишиться головы в Dark Wonderland'е
 
duchessДата: Среда, 2011-07-06, 8:35 AM | Сообщение # 53
Chop off her head!
Группа: Пользователи
Сообщений: 174
Награды: 0
Статус: Offline
Kazy, огромное спасибо!))

Важно-неважно… неважно-важно… Какая разница?
 
ScarliteДата: Среда, 2011-07-06, 2:27 PM | Сообщение # 54
what happens now?
Группа: Пользователи
Сообщений: 394
Награды: 1
Статус: Offline
по ходу перевода статьи про зонтик возник небольшой вопрос
Quote
Holding the defending button down can protect Alice from most attacks

что имеется в виду под defending button? о__о клавиша, которая открывает зонтик, или же это какая-то шняжка для приставок? прозреваю глупый вопрос


links | icon by mysteryof
 
DarkAngelДата: Среда, 2011-07-06, 2:30 PM | Сообщение # 55
Постоялец
Группа: Пользователи
Сообщений: 184
Награды: 2
Статус: Offline
Quote (Scarlite)
что имеется в виду под defending button?

Все правильно, это та кнопка, которая открывает зонтик.



If You're 555 then I'm 666!
 
ScarliteДата: Среда, 2011-07-06, 2:47 PM | Сообщение # 56
what happens now?
Группа: Пользователи
Сообщений: 394
Награды: 1
Статус: Offline
DarkAngel, спасибо :3

бтв, статьи про зонтик и перечницу требуют небольшой доработке жду, пока бета придет, сейчас возьмусь за чайник


links | icon by mysteryof

Сообщение отредактировал Scarlite - Среда, 2011-07-06, 2:52 PM
 
KazyДата: Среда, 2011-07-06, 3:59 PM | Сообщение # 57
[~Tea Makes Me a Human~]
Группа: Пользователи
Сообщений: 2723
Награды: 6
Статус: Offline
Переведенная "Червонная Дама"

Помогите, плиз, с цитатами ><


Mad Hattress's Domain

Dollboy of Dollmaker for Dollhouse Domain ©

Как не лишиться головы в Dark Wonderland'е
 
ScarliteДата: Среда, 2011-07-06, 4:18 PM | Сообщение # 58
what happens now?
Группа: Пользователи
Сообщений: 394
Награды: 1
Статус: Offline
Quote
When upgraded into tier four the fire rate increase making it very helpful in taking out enemies faster.

как вот это можно перевести? о__о статья про перечницу


links | icon by mysteryof
 
bormoglotДата: Среда, 2011-07-06, 9:33 PM | Сообщение # 59
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Бамби
Есть пара сложностей, я их отметил
Kazy, Пожалуйста сделайте список уже проделанной работы, потом, с помошью редактированья сообщений можно будет его пополнять, а то скоро будем по пять раз одно и тоже переводить. Заранее спасибо

Добавлено (2011-07-06, 9:32 PM)
---------------------------------------------
Вот тут трудность из-за того, что я плохо следил за сюжетом игры
Ну, там, бла-бла-бла, аффффтар пересказывает происшествия той памятной ночи, когда у Алисы хата сгорела. Ага, вот:
Alice saw him in her house, mistook him for a centaur, and assumed that her sister was having a nightmare because she was the last awake that night

Добавлено (2011-07-06, 9:33 PM)
---------------------------------------------
меня интересует бред после слова "and assumed"



"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
ScarliteДата: Среда, 2011-07-06, 10:36 PM | Сообщение # 60
what happens now?
Группа: Пользователи
Сообщений: 394
Награды: 1
Статус: Offline
bormoglot, советую, кстати, переводы сюда выкладывать, ибо качать неудобно и заливать муторно
бтв, "Алиса, увидев его в своем доме, приняла его за кентавра, и решила, что ее сестре приснился кошмар, поскольку она единственная еще не спала этой ночью"


links | icon by mysteryof
 
Dark Wonderland » Wonderland » По ту сторону зеркала » Wiki-сайт по Алисе
  • Страница 4 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск:

By JDark since 2004
Designed by Anamorphia
Хостинг от uCoz