Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Mary  
Dark Wonderland » American Mcgee's Alice » Моды, наработки » Проект "Евангелие от Шляпника", или Истинный Перевод. (Синоидально-шестичасово-чайный перевод Творения.)
Проект "Евангелие от Шляпника", или Истинный Перевод.
OmelaДата: Пятница, 2009-07-31, 10:39 PM | Сообщение # 91
Дихлордифенилтрихлорметилметан
Группа: Пользователи
Сообщений: 525
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (Lucy_Acid)
хи-хи я с английской делала и нничего не меняла

Попробуйте заняться расстановкой запятых: улучшатся ваши оценки по языку(и произойдет это благодаря Алисе)


FTAGHN?

Мы, кислые зеленые яблоки, живем своей непостижимой беззаботной жизнью...©Макс Фрай.

 
WhiteKnightДата: Пятница, 2009-07-31, 10:59 PM | Сообщение # 92
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
Я запятые расставил, остальное не могу делать - работа Лиса.
Прикрепления: 9912878WK.rar (8.2 Kb)


Сообщение отредактировал WhiteKnight - Пятница, 2009-07-31, 11:00 PM
 
OmelaДата: Пятница, 2009-07-31, 11:06 PM | Сообщение # 93
Дихлордифенилтрихлорметилметан
Группа: Пользователи
Сообщений: 525
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (WhiteKnight)
Я запятые расставил, остальное не могу делать - работа Лиса.

Какие вы молодцы! А я вот жуткая трусиха: будущий переводчик, а так боюсь прикасаться к любимой игре


FTAGHN?

Мы, кислые зеленые яблоки, живем своей непостижимой беззаботной жизнью...©Макс Фрай.

 
Lucy_AcidДата: Суббота, 2009-08-01, 8:51 PM | Сообщение # 94
☾☜I must be dreaming...☞☽
Группа: Пользователи
Сообщений: 2620
Награды: 3
Статус: Offline
Воть вам!
Прикрепления: 4929899.zip (31.9 Kb)


♠ Мы все тут сумасшедшие....♠

Only a few find the way; some don't recognize it when they do; some don't ever want to
 
WhiteKnightДата: Суббота, 2009-08-01, 9:58 PM | Сообщение # 95
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
Странное и ужасное - совершенно две разные вещи. НЕ так, а
Странное и ужасное - ДВЕ СОВЕРШЕННО разные вещи.
 
Lucy_AcidДата: Суббота, 2009-08-01, 10:00 PM | Сообщение # 96
☾☜I must be dreaming...☞☽
Группа: Пользователи
Сообщений: 2620
Награды: 3
Статус: Offline
)))))) извините.

♠ Мы все тут сумасшедшие....♠

Only a few find the way; some don't recognize it when they do; some don't ever want to
 
WhiteKnightДата: Суббота, 2009-08-01, 10:03 PM | Сообщение # 97
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
52 карты - забава молодого поколения.
От этой фразы я не то что смеялся, а ржал как конь. biggrin biggrin biggrin
 
Lucy_AcidДата: Суббота, 2009-08-01, 10:08 PM | Сообщение # 98
☾☜I must be dreaming...☞☽
Группа: Пользователи
Сообщений: 2620
Награды: 3
Статус: Offline
=))) я уже з-амучалась с этой хренью(простите, я не прекрасная дама) напишите её сами
1)52
2) эксземпляра, штуки, карты, картинки,....
3) забава, ... или пропуск
4) молодого поколения, детская, детей, молодёжи
5) юмор,...

Добавлено (2009-08-01, 10:08 Pm)
---------------------------------------------
Ладно, спок. ночи.


♠ Мы все тут сумасшедшие....♠

Only a few find the way; some don't recognize it when they do; some don't ever want to
 
WhiteKnightДата: Воскресенье, 2009-08-02, 2:54 PM | Сообщение # 99
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
Quote (Lucy_Acid)
я не прекрасная дама
Как же, вы очаровательная прелестная юная леди.
В моём переводе, частично отправленном Лису, было так
52 экземпляра - детский юмор. Но когда карты крушат и ломают, перестаёшь смеяться.

Добавлено (2009-08-02, 2:54 Pm)
---------------------------------------------
Чеширский Лис передаёт вам всем привет. Обещает вернуться около 8-9 августа.

 
OmelaДата: Воскресенье, 2009-08-02, 3:25 PM | Сообщение # 100
Дихлордифенилтрихлорметилметан
Группа: Пользователи
Сообщений: 525
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (WhiteKnight)
52 экземпляра - детский юмор. Но когда карты крушат и ломают, перестаёшь смеяться.

А может так все же лучше?:
52 карты- детская забава. Но когда эти карты крушат и ломают, то уже не смешно.


FTAGHN?

Мы, кислые зеленые яблоки, живем своей непостижимой беззаботной жизнью...©Макс Фрай.

 
WhiteKnightДата: Воскресенье, 2009-08-02, 3:28 PM | Сообщение # 101
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
Но так уже было. Хотя, по-моему, это лучший вариант.
 
OmelaДата: Воскресенье, 2009-08-02, 3:33 PM | Сообщение # 102
Дихлордифенилтрихлорметилметан
Группа: Пользователи
Сообщений: 525
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (WhiteKnight)
Но так уже было. Хотя, по-моему, это лучший вариант.

Тогда в чем проблемы?


FTAGHN?

Мы, кислые зеленые яблоки, живем своей непостижимой беззаботной жизнью...©Макс Фрай.

 
WhiteKnightДата: Воскресенье, 2009-08-02, 3:39 PM | Сообщение # 103
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
Не люблю копировать чужие переводы.
 
Lucy_AcidДата: Воскресенье, 2009-08-02, 9:52 PM | Сообщение # 104
☾☜I must be dreaming...☞☽
Группа: Пользователи
Сообщений: 2620
Награды: 3
Статус: Offline
Оставьте вторую часть мою angry Вот так: Но когда колода режет и кромсает, то уже не смешно.
А первую - делайте что хотите, мой рыцарь.

Добавлено (2009-08-02, 9:52 Pm)
---------------------------------------------
ПРОСВЕТЛЕНИЕ!!
Чешир, то есть Лис написал, что pickups это взятки(по карточной теме)


♠ Мы все тут сумасшедшие....♠

Only a few find the way; some don't recognize it when they do; some don't ever want to
 
WhiteKnightДата: Воскресенье, 2009-08-02, 10:08 PM | Сообщение # 105
Барон Вандерландский
Группа: Clockwork Team
Сообщений: 1315
Награды: 4
Статус: Offline
Эх, а я, когда с этим переводом закончим, хотел бы сзелать перевод, где вместо Алисы светозарный мальчик. И фразы у него такого типа...
Перед часами, задумавшись: Бить или не бить - вот в чём вопрос
 
Dark Wonderland » American Mcgee's Alice » Моды, наработки » Проект "Евангелие от Шляпника", или Истинный Перевод. (Синоидально-шестичасово-чайный перевод Творения.)
Поиск:

By JDark since 2004
Designed by Anamorphia
Хостинг от uCoz