Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Mary  
Dark Wonderland » American Mcgee's Alice » Обсуждение игры » Перевод игры...
Перевод игры...
DorfmannДата: Пятница, 2008-11-14, 2:07 PM | Сообщение # 46
ветхое пугало
Группа: Пользователи
Сообщений: 292
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (Делфи)
он говорил, "ты чувствовала запах дыма" - "you smell smoke". (в общем-то фразу можно понять, как "от тебя пахнет дымом/сигаретами", но ведь логика теряется совершенно)

речь Говоруна.. такой завораживающий голос.. когда я первый раз слушал саундреки с алисы, я крутил ее несколько раз)


Я борода, с которой свисает идиот.
 
RamzesДата: Пятница, 2008-11-14, 7:58 PM | Сообщение # 47
трафарет кролика
Группа: Пользователи
Сообщений: 416
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (Делфи)
А вообще, я удивляюсь таким ляпам, вроде бы люди работают, переводят текст и адаптируют его, они же видят, осознают, что несуразица получилась, чушь, и пропускают её, типа и так сойдёт...

...А платят им копейки... Кропотливая работа... Даже не представляешь...
Представь себя на уроке англиского...


stop looking for good sense here..settle for any
 
SweetReVengeДата: Вторник, 2008-12-30, 10:19 PM | Сообщение # 48
Mad Head Gear
Группа: Пользователи
Сообщений: 638
Награды: 0
Статус: Offline
Иих... Везёт же некоторым! А я впервые ознакомилась с игрой в ужаснейшем переводе- там все персонажи матом ругались! А делала перевод какая-то украинская компания,- я даже её название запоминать не стала, а постаралась как можно скорее забыть этот ужас...
Благо вскоре скачала нормальную версию с русскими субтитрами и английской речью и смаковала- слушаешь Чеширика happy и Алиску... что-то не понял- глянул в субтитры...
Кстати, актёру Эндрю Чейрину (он русский по происхождению happy ), озвучивавшему Белого Кролика, Мартовского Зайца и Безумного Шляпника (м-да, интересное сочетание ролей: быть одновременно и жертвой, и убийцей wink ) исполнилось 40 лет, всеобщему любимцу Роджеру Л. Джексону (голос Чеширского Кота и Джаббервока) в следующем году будет, кажется, пятдесят шесть... А харизматичному Джерион Монро (голос Гусеницы) стукнет шестьдесят два!
Итак, будем праздновать!.. smile


Я знаю жизнь людей, во мне полно идей... (Евгений Феклистов. "Песня Прапорщика")
***
Улыбайся! Завтра ты проснёшься пришитым к потолку!
 
azrailДата: Вторник, 2008-12-30, 10:44 PM | Сообщение # 49
Evil Angel
Группа: Пользователи
Сообщений: 568
Награды: 0
Статус: Offline
Quote (SweetReVenge)
Итак, будем праздновать!..

тока давайте дату уточним.. а то весь год праздновать это ... печень жалко)


Без подвоха никак...

Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть иначе, чем будучи иной в тех случаях, когда иначе нельзя не быть.
 
bormoglotДата: Вторник, 2008-12-30, 11:35 PM | Сообщение # 50
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Quote (AliseGothicCat)
печень жалко)

А вы чаёчком, сердце от адреналинчика не лопнет, небось biggrin biggrin biggrin



"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
SweetReVengeДата: Среда, 2008-12-31, 11:59 AM | Сообщение # 51
Mad Head Gear
Группа: Пользователи
Сообщений: 638
Награды: 0
Статус: Offline
Иэээх, чаёчком (а вернее, чефиром) с бирюзовым (я не шучу!) ликёром "Creme De Menthe" smile ...
И потихоньку запасаясь этими необходимыми вещами (время не ждёт!!!), пунктуально отмечаем эти знаменательные даты на календарике:
7 января совсем скоро- день варенья Джериона Монро.
27 января- 177 лет со дня рождения великого писателя Чарльза Лютвиджа Доджсона ака Льюиса Кэрролла. smile smile smile
23 февраля (о! Какая классная дата!) будет 42 годика Крису Вренне!!! (отмечать будем не только мы, но и вся страна... но маленько другое... tongue )
4 мая- день рождения прототипа настоящей Алисы- Алисы Плезенс Лиддел (157 лет). cool
4 июля- сочинение сказки "Алиса в Стране Чудес"...
20 августа- день рождения сладкоголосого Роджера Л. Джексона (голос Чеширского Кота и Джаббервока) smile не пропустите!!! smile
7 сентября- день рождения Теофила Картера, прототипа Безумного Шляпника (171 год).
15 ноября- 52 года Ричарда Грэя (Richard Gray), ака "Левелорда"... happy
28 ноября- день рождения Эндрю Чейрина. wink
10 октября-53 года жене Джериона Монро Энни Лонг (голос Червонной Королевы).


Я знаю жизнь людей, во мне полно идей... (Евгений Феклистов. "Песня Прапорщика")
***
Улыбайся! Завтра ты проснёшься пришитым к потолку!
 
bormoglotДата: Среда, 2008-12-31, 12:20 PM | Сообщение # 52
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Уряя! Скок праздников сразу добавилось!!!!!!!!


"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
SweetReVengeДата: Среда, 2008-12-31, 1:47 PM | Сообщение # 53
Mad Head Gear
Группа: Пользователи
Сообщений: 638
Награды: 0
Статус: Offline
Так-то... biggrin

Я знаю жизнь людей, во мне полно идей... (Евгений Феклистов. "Песня Прапорщика")
***
Улыбайся! Завтра ты проснёшься пришитым к потолку!
 
RamzesДата: Суббота, 2009-01-24, 11:19 AM | Сообщение # 54
трафарет кролика
Группа: Пользователи
Сообщений: 416
Награды: 0
Статус: Offline
***

Может у кого есть необычный перевод... как у настоящего фаната
должно быть много собрано как можно больше переводов..
Если кто находил "алтернативные переводы...выкладывайте smile


stop looking for good sense here..settle for any

Сообщение отредактировал Ramzes - Суббота, 2009-01-24, 11:45 AM
 
bormoglotДата: Понедельник, 2009-06-29, 11:36 PM | Сообщение # 55
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Люди, никто не знаеет, чей перевод?

Прикрепления: 4863107.jpg (74.5 Kb) · 9684412.jpg (83.9 Kb)



"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
YurikoLSDДата: Вторник, 2009-06-30, 10:36 AM | Сообщение # 56
Гипнокотэ!
Группа: Пользователи
Сообщений: 154
Награды: 0
Статус: Offline
Я не знаю чей это перевод, но помоему он весьма кривой rollseyes

- What da f*ck is that, K????
- This is the russian "lyohgii golod" monster, J...
 
bormoglotДата: Вторник, 2009-06-30, 10:47 AM | Сообщение # 57
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Кривее софтклуба


"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
RamzesДата: Среда, 2009-07-01, 10:04 AM | Сообщение # 58
трафарет кролика
Группа: Пользователи
Сообщений: 416
Награды: 0
Статус: Offline
bormoglot, а голоса какие? выложи плиз образчик

stop looking for good sense here..settle for any
 
МуханёнокДата: Среда, 2009-07-01, 10:04 AM | Сообщение # 59
Incredible Horror
Группа: Пользователи
Сообщений: 1311
Награды: 0
Статус: Offline
Уменя перевод отсутствует, а титры на русском. Ну его в тапочек, учим Инглиш и не паримся, а пока от наших умного дожёмся, то уже 25 раз успеем выучить и их место занять happy

You selfish mibegotten and unnatural child!
 
bormoglotДата: Среда, 2009-07-01, 10:30 AM | Сообщение # 60
♣Alice'sDEAD♠
Группа: Пользователи
Сообщений: 1961
Награды: 3
Статус: Offline
Quote (Муханёнок)
bormoglot, а голоса какие? выложи плиз образчик

Голоса оригинальные, то бишь из оригинала(ещё чего не хватало, русский перевод слушать)



"Представь себе много маленьких
длинных одноэтажных домиков, разделенных на крошечные комнаты. И все эти
домики едут в заранее выбранном направлении..." Макс Фрай
 
Dark Wonderland » American Mcgee's Alice » Обсуждение игры » Перевод игры...
Поиск:

By JDark since 2004
Designed by Anamorphia
Хостинг от uCoz